Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Hoşgeldiniz, Misafir
Son Ziyaretiniz: Perş. Ocak 01, 1970
Toplam Mesajınız: 17
 

AnasayfaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

Arabî vâcip, Kürdî câiz, Türkî lâzım

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek
Yazar Mesaj
mfs
Moderatör
Moderatör
mfs
Cinsiyet: Erkek
---www.acemi.yiz.biz---
Yaş : 31
Kayıt tarihi : 17/07/08
Mesaj Sayısı : 4850
Nereden : Ankara
Lakap :
Arabî vâcip, Kürdî câiz, Türkî lâzım Vide
http://www.acemi.yiz.biz
MesajKonu: Arabî vâcip, Kürdî câiz, Türkî lâzım Arabî vâcip, Kürdî câiz, Türkî lâzım EmptySalı Mart 17, 2009 5:26 pm

Ey tabaka-i havâss!
Biz, avâm ve ehl-i medrese, sizden hakkımızı isteriz.

Suâl: Ne istersin?

Cevap:Sözünüzü, fiiliniz tasdik etmek. Başkasının kusurunu kendinize özür göstermemek. İşi birbirine atmamak. Üzerinize vâcip olan hizmetimizde tekâsül etmemek. Vasıtanızla zâyi olan mâfâtı telâfi etmek. Ahvâlimizi dinlemek, hâcetimizle istişare etmek, bir parça keyfinizi terk etmek ve keyfimizi sormak istiyoruz.

Elhâsıl: Vilâyât-ı şarkiye ve ulemasının istikbalini temin etmek istiyoruz. İttihad ve Terakki mânâsındaki hissemizi isteriz. Üzerinizde hafif, yanımızda çok azîm bir şey isteriz.

Sual: Maksadını müphem bırakma, ne istersin?

Cevap: Câmiü’l-Ezher’in kızkardeşi olan, Medresetü’z-Zehrâ namıyla dârülfünunu mutazammın pek âlî bir medresenin Bitlis’te ve iki refikasıyla Bitlis’in iki cenahı olan Van ve Diyarbakır’da tesisini isteriz. Emin olunuz, biz Kürtler başkalara benzemiyoruz. Yakînen biliyoruz ki, içtimaî hayatımız Türklerin hayat ve saadetinden neş’et eder.

Sual: Nasıl? Ne gibi? Niçin?


Cevap: Ona bazı şerâit ve varidat ve semerat vardır.

Sual: Şeraiti nedir?

Cevap: Sekizdir.

Birincisi: Medrese nâm, melûf ve menus ve cazibedar ve şevk-engiz itibarı olduğu halde büyük bir hakikati tazammun ettiğinden, rağabatı uyandıran o mübarek medrese ismiyle tesmiye.
İkincisi: Fünun-u cedideyi, ulûm-u medaris ile mezc ve derc; ve lisân-ı Arabî vâcip, Kürdî câiz, Türkî lâzım kılmak.

Sual: Şu mezcde ne hikmet var ki, o kadar taraftarsın, daima söylüyorsun?

Cevap: Dört kıyas-ı fâsitHÂŞİYE ile hâsıl olan safsatanın zulmünden muhakeme-i zihniyeyi halâs etmek, meleke-i feylesofanenin taklid-i tufeylâneye ettiği mugalâtayı izâle etmek...

Suâl: Ne gibi?


Cevap: Vicdanın ziyası, ulûm-u dîniyedir. Aklın nuru, fünun-u medeniyedir. İkisinin imtizacıyla hakikat tecellî eder. O iki cenah ile talebenin himmeti pervaz eder. İftirak ettikleri vakit, birincisinde taassup, ikincisinde hile, şüphe tevellüd eder.

Üçüncü şart: Zülcenaheyn ve Kürtlerin ve Türklerin mutemedi olan Ekrad ulemasının veya istînâs etmek için lisan-ı mahallîye âşina olanları müderris olarak intihap etmektir.
Dördüncüsü: Ekradın istidatları ile istişare etmek, onların sabavet ve besatetlerini nazara almaktır. Zira çok libas var; bir kamete güzel, başkasına çirkin gelir. Çocukların talimi, ya cebirle, ya hevesatlarını okşamakla olur.
Beşinci şart: Taksimü’l-a’mâl kaidesini bitamamihâ tatbik etmek-tâ şubeler birbirine medhal ve mahreç olmakla beraber, herbir şubeden mütehassıs çıkabilsin.

Haşiye: İşte o kıyaslar: Mâneviyatı maddiyata kıyas edip Avrupa sözünü onda dahi hüccet tutmak. Hem de bazı fünûn-u cedideyi bilmeyen ulemanın sözünü ulûm-u diniyede dahi kabul etmemek. Hem de fünun-u cedidede mahareti için gurura gelip, dinde de nefsine itimad etmek. Hem de, selefi halefe, maziyi hâle kıyas edip haksız itirazda bulunmak gibi fasit kıyaslardır.

Münâzarât, s. 126-129, (yeni tanzim, s. 300)

tabaka-i havâss: Yaşayışça üstün ve zengin olan sosyal sınıf.

Arabî: Arapça.

vacip: Gerekli, şart.

Kürdî: Kürtçe.

câiz: Olabilir, olur.

Türkî: Türkçe.

lâzım: Lüzumlu.

fünun-u cedide: Yeni fenler.

ulûm-u medaris: Medrese ilimleri.

mezc: Katma, kaynaştırma.

derc: Sokma, içine alma.

mutazammın: İçine alan, içine almış olan.

şerâit: Şartlar.

melûf: Ülfet edilmiş, alışılmış olan, yabancı gelmeyen.

rağabat: Rağbetler.

taklid-i tufeylâne: Dalkavukça, asalakça taklid.

zülcenaheyn: İki kanatlı.

ekrad: Kürtler.

istînâs: Alışmak, ünsiyetli olmak

Bediuzzaman Said Nursi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Arabî vâcip, Kürdî câiz, Türkî lâzım

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var: Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
 :: İslam & Dini Bölüm :: Dini Bilgiler -
Powered by phpBB © Acemi Forum
Copyright © 2007 By [-İDLE-] & adegerli33