Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Hoşgeldiniz, Misafir
Son Ziyaretiniz: Perş. Ocak 01, 1970
Toplam Mesajınız: 17
 

AnasayfaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

Burzum > Decrepitude .i. (Gebrechlichkeit .i.)

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek
Yazar Mesaj
KaranLık
Co-Admin
Co-Admin
KaranLık
Cinsiyet: Kadın
---www.acemi.yiz.biz---
Yaş : 33
Kayıt tarihi : 12/02/09
Mesaj Sayısı : 5386
Nereden : DüşLerin İçinden
Lakap : (Küb)
Burzum > Decrepitude .i. (Gebrechlichkeit .i.) Vide
http://www.acemi.yiz.biz
MesajKonu: Burzum > Decrepitude .i. (Gebrechlichkeit .i.) Burzum > Decrepitude .i. (Gebrechlichkeit .i.) EmptyÇarş. Tem. 29, 2009 12:02 pm

Decrepitude .i. (Gebrechlichkeit .i.)

Tears from the eyes so cold, tears from the eyes, in the grass
So green.
As i lie here, the burden is being lifted once and for all,
Once and for all.
Beware of the light, it may take you away, to where no evil
Dwells.
It will take you away, for all eternity.
Night is so beautiful (We need her as much as we need day).

[gebrechlichkeit]

[musik und text dezember 1992 a.y.p.s.]

Tränen aus den augen so kalt, tränen aus den augen,
In das gras so grun.
Als ich hier liege, wird die burde von mir genommen
Fur immer und ewig, fur immer und ewig.

Habt acht vor dem licht, es kann euch entfuhren, dahin,
Wo es kein boses gibt.
Es wird euch entfuhren, fur alle ewigkeit.
Nacht ist so schon (wir brauchen sie so sehr wie den
Tag).
Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Burzum > Decrepitude .i. (Gebrechlichkeit .i.)

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var: Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
 :: Acemi-Forum Müzik&Genel Konular :: Şarkı Sözleri -
Powered by phpBB © Acemi Forum
Copyright © 2007 By [-İDLE-] & adegerli33